法式体贴Women Drive:巴黎专为女性游客推出打车服务

 

Jade Cuttle

一项全新的计程车服务已经在巴黎开始实行,目的是给女性出行者以安全感。这项服务仅针对女性,可以确保她们可以享受到安静的旅程,不会受到任何令人不适、过分关注的困扰。

Women Drive服务的内容是选择有资质的女性司机,将女性乘客送至指定的目的地。但是这项服务还不止如此,它给予了人们在出行时候的自由和放松,这也是法国首次推出类似的服务。

目前在巴黎市一共有15000辆计程车,不过这项新的法国私人交通服务可以确保女性出行者享受到没有“轻率的目光,冒犯性的问题,以及含有歧义的言语”的“无骚扰计程车服务”。在此之前,很多搭乘计程车出行的女性游客都曾遭遇过性骚扰。

“她们会更加放松,可以化妆,或者是谈论那些在男司机面前不能自由谈论的话题,”Women Drive的创始人兼首席执行官Sarra boubchir在接受媒体《巴黎人报》的采访时说道。

在英国,98%的出租车司机为男性,法国的情况也与之类似。据Boubchir的说法,这项活动的宗旨是“证明交通运输行业并不是男性专属的职业,同时女性也有权利享受安全的交通服务”。

根据最近的一项调查,每两位法国女性就会有一人选择在裙子里面穿上裤子,以这种方式避免在旅途中遭遇性骚扰。这还仅仅是冰山一角,有近90%的被调查者承认自己在公共交通上(如地铁)遭遇过不同形式的性骚扰。

对于女性来说,乘坐公共交通出行压力不小。

据Boubchir的说法,这项活动的灵感来自于她自己的一次经历,当时她搭乘计程车从工作地点回家,出租车司机却对她和她的朋友动手动脚。她的故事也展示出糟糕的经历可能会发展成为一项美好的积极事业。

有关如何在国外旅游时确保安全的建议并不少见,但是一项专属女性的私人计程车服务可以使得女性在巴黎出行的时候压力更小,不必担心受到不必要的无礼关注,同时避开那些专门坑害外国游客的非法不打表黑车。

虽然在法国已经出现了诸如Mon Chaperon(注:一款能够提供同行服务的程序,程序名字直译为“我的伴侣”)这样的应用软件,不过让Women Drive这一活动与众不同的是其融合了非常成熟的理念。

除此之外,如果你需要的话,这一服务还可以提供奢侈体验,其中包括礼宾服务,私人购物服务,以及在后座提供的化妆包和电脑板。

这一服务目前还只在巴黎推行,但是有望在短时间内推广至法国的其他城市。你可以在澳大利亚,洛杉矶,旧金山,伦敦,以及纽约等地找到类似的服务,不过只有在Women Drive,你可以一并感受到巴黎情调和魅力。

(翻译:王慧男)

来源:The Culture Trip
原标题:Paris Has a New Taxi Service That’s Only for Women

界面由中国第一大报业集团上海报业,联手11家互联网、金融、传媒资本推出,是高素质人群聚集的新闻及商业社交平台。2016年7月获得昆仑信托等超3亿人民币投资,完成B轮融资。

推荐你读……

3条评论

  1. AustKi说道:

    Cialis Lilly 20mg Bactrim Roche Pfizer Viagra Cost Pharmacie Ligne Vente Cialis 60 Mg Orlist From Canada

  2. AustKi说道:

    Kamagra Vente Libre Allemagne buy accutane online safe Medical Propecia Amoxicillin And Clavulanic Acid

  3. AustKi说道:

    Viagra Online Jelly viagra online pharmacy Cialis Sin Receta Valencia Articulo 23 Achat Viagra Belgique

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注